« La chinoise »

1 Mar
« Salut les poulettes,
Le poulailler s’agrandit ! Nous avons le plaisir d’accueillir La poulette bicyclette ! Le temps de quelques billets, elle viendra caqueter avec nous en posant son regard métissé sur les choses de la vie. Aujourd’hui, elle nous entraine pour un voyage en métro à « l’oeil » !  Bienvenue à elle et bonnes lectures à vous…   » 

Après l’épisode du « Chinois » à Saint Hilaire du Touvet (promis, je vous en parle next time), j’ai vu ma part*, ce matin avec « La Chinoise » dans le métro.

Ca se passe ligne 7… non ! … entre la station Concorde et  Invalides .

Mamy je te dis j’ai vu la magie, le popo, l’original comme on dit au Ngola* !

Nessa*, il une petite nyango chinoise qui enta et qui vient sit en face de moi dans le carre VIP!!!  La  Go a peut être une affaire comme vingt deux ans et elle se Mimba* correctement non !

Elle open son Sac, Nayo ! Jusque là tout va bien… Puis Nessa Elle Ouvre sa trousse de maquillage et sort ses faux cils!!!

Non la je wanda* et je me dis que quand même avec toutes ces secousses, elle ne va pas oser ! Et moi qui crois accomplir des prouesses tous mes matins avec mon eye liner.

Ékie* là alors j ai trouvé Ma boss !

Parce tu peux put le crayon dans le métro, mais les faux cils non quand même pas !!! Hum !

La Mamy met  sa colle nayo* sur les rebords des faux cils, commence à manipuler ses trucs, souffle dessus  et les pût ses faux cils One by One !

Non , là chapeau , je te dis je lui tire mon chapeau

Et je viens de comprendre en une station de métro pourquoi  la Chine est devant!

Moi qui croyais que je faisais ma part d’ exploit en mettant mon mascara et mon eye liner avec dextérité disais-je avec prétention ! Tu parles La go m’a battu !

Dis donc je suis à terre… Comme la terre battue humm !

****Ma Traduc !****
Le Camfranglais est une langue vivante ! Un argot parlé dans la rue par les jeunes  camerounais, qui se nourrit des apports aussi bien des dialectes locaux que de l’Anglais et du Français, les deux langues officielles du pays  !
Voir sa part = Expression, venant du parlé populaire au Cameroun  (du pidgin ou du Franc-Camerounais), qui signifie être surpris, étonné, battu quoi !
Ngola = Cameroun
Nessa = N’est ce pas !
Se Mimba = Elle se prend au sérieux
wanda =  du verbe anglais « wonder », se demander
Ékie = interjection Camer
nayo = doucement en Douala
Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :